Where is Brian?


Petite réflexion: En tant que professeur d'anglais au lycée général, on me demande d'amener mes élèves de S à un certain niveau pour l'examen. Or, il s'avère que cet examen perd de la valeur d'année en année... Entre les sujets de maths avec un barème allant au-delà de 20 parfois et des épreuves de langues dont les sujets d'expression écrite sont aussi creux que des navets (genre "racontez vos dernières vacances"... Je caricature à peine!), on est mal barrés!

Pour l'épreuve de compréhension d'un texte inconnu, on nous demande instamment de ne pas sanctionner les fautes de grammaire et de syntaxe des candidats. OK... à quoi on sert nous alors??? Un exemple: imaginons que le personnage principal du texte s'appelle Brian (et qu'il soit perdu depuis des années dans la cuisine). À la question "Who is the main character?" (qui est le personnage principal), le candidat qui répond juste "Brian" (le candidat mode feignasse donc) a autant de point que celui qui se fend d'une phrase correcte du style "the main character is called Brian", qui aura lui-même autant de points que le candidat qui répondra en yaourt un truc du genre "the principal personnage are Brian"... Youpi!

En sachant que nous n'enseignons plus que 2 heures d'anglais par semaine aux terminales S, que nous devons faire de la pédagogie différenciée dans des classes de 35 élèves, que nous devons mettre l'accent sur un anglais "courant, des media et oral" alors que le texte inconnu du bac est systématiquement un texte littéraire, ça craint!
Si on ajoute que certaines écoles sélectionnent les candidats d'un niveau égal en sciences sur un oral de langue à fort coefficient ou une dissert de français, on peut juste dire que certains sont mal barrés...

Bref... Vive "le plus beau métier du monde"!


1 commentaire:

chocolat a dit…

eh oui les incohérences de l'éducation nationale....

sanctionne , non mais et récompense au plus méritant , je te rejoins ,c'est complètement abhérant ce système!

biz et bonne journée.